Городок. Красные латышские стрелки




Городок. Красные латышские стрелки Gorodoks. Latviešu sarkanie strēlnieki
Опубликовано: 2009-05-12

    
Вставить видео к себе на сайт:

С этим видео роликом также смотрят:

Комментарии от Disqus

ČMO - stojanov, ...

ČMO - stojanov, vibral sjužet, kotorij nefiga neotrabotal. Pustj svoix russkix snošajet - xotj rus - rusa poimjot - a inostrannije jaziki ( kak LAT), poučitj-bi nado. Smešno i protivno. Neputin.


Аха...особенно в ...

Аха...особенно в партии "Вису Латвияй" отличные ребята,только вот пропагандируют фашизм и прославляют Ваффен СС,а всех русскоязычных в топку,или в рабство...Арийцы хреновы..


Только в ...

Только в правительстве одни пидары. И такая тенденция повсему союзу


weltornus

Рекомендую смотреть онлайн этот видео обзор, фильм или ролик, как его не назови, да хоть Городок. Красные латышские стрелки.


Представь себе а я ...

Представь себе а я встречал и не одного а кучу (и эта куча 99% латышей - 1% говна везде есть), сам живу с латышкой уже 9 лет в браке и никаких проблем.


HEI BRATJA ...

HEI BRATJA ROSSIJANI,LATISHKIJE STRELKI SVAMI I PRASTOI NAROD TOZE SVAMI!!! I NESSLUSAITE STO TAM PA TELEVIZORU ZHIDOVSKIJE MORDI KRICAT,ONI NAS VSEH DURJAT I HOTJAT NAS PASSORIT DRUG S DRUGAM!!! P.S.-nu jest u nas konesno daunino eto vkazdom narode prisutstvujet.........MIR VAM I ZDAROVJE BRATJA SLAVANJE!!!!!


а я уже живу в ...

а я уже живу в Риге 31 год и ниодного нормального латыша не встречал и это я ещё мягко сказал


Произношение у ...

Произношение у Стоянова действительно плохое. Слова с проглоченными окончаниями,речь невнятна до такой степени, что я как бывший житекль (ок.10 лет) Латвии едва мог разобрать некоторые из них. Реальная речь предполагает правильную артикуляцию, от которой иногда зависит восприятие смысла. Ударение в во всех словах всегда на первом слоге. В слогах, где есть гласные со знаком долготы, это ударение притягивается по количеству таких слогов.Просто Стоянову дали русскую транскрипцию, он и зазубрил


Отлично подмечено. ...

Отлично подмечено. Все так и есть. И не пропаганда это вовсе, а очень удачный и острый юмор.


Watch this video ...

Watch this video from Gorodok. It's about the same in Russia: youtu. be/RKMOzWyEROM


Ну и хрень! Даже ...

Ну и хрень! Даже близко не соответствует! Это дешёвая провокация!... А вроде умные люди...


Thay do not need it ...

Thay do not need it, becous it is humor show .


В ТЕМУ.

В ТЕМУ.


Тут попытались ...

Тут попытались расшифровать латышскую речь Стоянова, но получилось лишь частично: diena.lv/blogi/rossijskie-komiki-sdelali-nomer-na-latyshskom-jazyke-plus-rasshifrovka-717189


(Часть 1/4) -- ...

(Часть 1/4) -- Товарищи латышские стрелки! Это какое-то недоразумение, братцы! Я же свой, я свой, хлопцы! Я ж такой же, как и вы, а? -- Biedrs Pēters! Biedrs Pēters! [-- Товарищ Петерс! Товарищ Петерс!] -- Jā, jā! [-- Да, да!] -- Biedrs Pēters! Jūsu (...) noķēra kā (?) spiegu. Kādas muļķības viņš runā. Ko ar viņu darīt? [-- Товарищ Петерс! Ваши (...) поймали как (*) шпиона. Какие глупости он говорит. Что с ним делать?]


(Часть 2/4) -- ...

(Часть 2/4) -- Vediet viņu šurp! [-- Ведите его сюда! ] -- Мы ж вместе революцию делали, а? Хлопцы! Командир красных латышских стрелков, товарищ Петерс, любил мечтать о светлом будущем. -- Ну свой же, хлопцы. Неужели вы не понимаете? Спасибо. Товарищ! Вы, наверное, главный, да? Я вижу, что вы главный. Очень хорошо, что я к вам попал. Вы объясните своим стрелкам, что я свой, что я красный, русский, они ни хрена не понимают. Я им говорю, а они не понимают.


(часть 3/4) -- ...

(часть 3/4) -- Atbildiet gaiši un skaidri, kas jūs esat un ko jūs šeit darījāt! [-- Отвечайте чётко и ясно, кто вы и что вы здесь делали.] -- А? Ну вы что? Ну не видите, что я свой, ну свой я? -- (...) atbildiet skaidri: kas jūs esat tāds un ko jūs šeit darījāt? Ja atbildes nebūs, es jūs pavēlēšu nošaut. [-- (...) отвечайте чётко: кто вы такой и что вы здесь делали? Если ответа не будет, я вас прикажу расстрелять.]


(часть 4/4) -- Я ...

(часть 4/4) -- Я не понимаю. Я не понимаю, как вам сказать, что я свой, что я красный, мы революцию вместе делали. Ну товарищ, ну как же?! -- Nošaut... Nošaut. Nošaut, nošaut! [-- Расстрелять... Расстрелять. Расстрелять, расстрелять!] -- "Ношаут". Он сказал "ношаут". "Ношаут"! Что такое "ношаут"?! "Ношаут"! -- Эх, товарищи! Сколько ещё предстоит сделать в будущем, сколько ещё людей не знает латышского языка!


No problem, forget ...

No problem, forget Russian, improve your English and come to England for summer jobs. Always welcome! P.S your English is terrible


Klas! Maladci! 100% ...

Klas! Maladci! 100% otrozenije situacii v LV.


-Paldies Tev..! 

-Paldies Tev..! 


Стоянов говорил на ...

Стоянов говорил на очень плохом латышском (шутка канешно для русского кто не когда не слышал латышского ИДЕАЛьНО) :) То есть кто то их научил произношению, но слова они между собой связали окончания и начало, и так далее. Белиберда короче. НОШАУТ озночает (на латышском NOŠAUT). Разстрелять. Хотя и латышские стрелки была закрытая каста в которой служили только латыши. Все равно перебор. :)


Блин переведите кто ...

Блин переведите кто-небудь что Стоянов на латышском вещает!


Problema v drugom. ...

Problema v drugom. To chto mi govorim i znaem russkij , govorit o tom chto unas golova na plechah. A to chto russkie za 10 let nemogut viuchitj Latisskij , eto pokazivaet naskolko oni unmie. I to chto negovarat na jazike gde zivut , pokazivajut tolko svaju tupostj. I pozorat svoi narod.


Онлайн видео обзоры по теме

Городок-Брежнев и еврей
Размещено: 2010-07-22
Понравилось 33 людям